EnglishMalayalamOriginalMeaning
Pallavi
bhoageendra Saayinam purukuSaladaayinam
purusham SaSwatham kalayae
bhoageendra Saayinam purukuSaladaayinam
purusham SaSwatham kalayae
Anupallavi
vaageeSa gaureeSa vaasavaadya marapari vaaraabhi
vandithapadam padmanaabham
Charanam
aruNaabhamaNi makuTa makara kuNDala
dhaara haara kausthubha bhooshitham
pariveetha peethaambaraakalitha kaanchikaavaravanya
maaalaanchitham
niravadya vancheeSa kRtha lakshadeepaadi
nithyoathsavaananditham
saraseeruhoadara palaaSaayathaakshi puTa
paripoorNNa karuNaamRtham padmanaabham
പല്ലവി
ഭോഗീന്ദ്ര ശായിനം പുരുകുശലദായിനം
പുരുഷം ശശ്വതം കലയേ
ഭോഗീന്ദ്ര ശായിനം പുരുകുശലദായിനം
പുരുഷം ശശ്വതം കലയേ
അനുപല്ലവി
വാഗീശ ഗൗരീശ വാസവാദ്യ മരപരി വാരാഭി
വന്ദിതപദം പദ്മനാഭം
ചരണം
അരുണാഭമണി മകുട മകര കുണ്ഡല
ധാര ഹാര കൗസ്തുഭ ഭൂഷിതം
പരിവീത പീതാംബരാകലിത കാഞ്ചികാവരവന്യ
മാലാഞ്ചിതം
നിരവദ്യ വഞ്ചീശ കൃത ലക്ഷദീപാദി
നിത്യോത്സവാനന്ദിതം
സരസീരുഹോദര പലാശായതാക്ഷി പുട
പരിപൂർണ്ണ കരുണാമൃതം പദ്മനാഭം
Coming soon
I depend on the supreme Lord who reclines on Anantha, blessing all with good fortune. I bow to the holy feet adored by lord Siva and Ajan. He wears a crown that is glowing like sun. He wears drops (makarakundalam) and lots of flowers as well as pearl garlands. The waist chain is shining above the yellow silk. He the lotus like eyed is delighted with the festival of one lakh lamps.