Narayaneeyamam Naru Venna


EnglishMalayalamOriginalMeaning

Naarayaneeyamaam naru venna urukumee
Naalambalathinte Ullil..
Abhiraama Roopanaam Avathaara Krishnante
Manivenu gaanamaayi njaan unarnnu…
Innu njaan unarnnu…

Harichandanathinte parimalam puralumee
Aapat-Bhandhuvin thiru udalil…
Ariya nilaavinte kalayaay poothathu
Adiyante manasso, Sree Valsamo. ..
Aananda Chinmaya, Aravinda lochana
Anugrahikkoo, enne anugrahikkoo. ..

Hari Naama Keerthanam uruvidum ennude
Aatma-vinnoru Dwaarakayaay…
Avide aval pothi nedikkuvaan vanna-
thadiyante thapasso, praarthanyo…
Aashrita Valsala, Abhaya Pradaayaka,
Anugrahikkoo, enne anugrahikkoo. ..

നാരായണീയമാം നറുവെണ്ണയുരുകുമീ
നാലമ്പലത്തിന്റെ ഉള്ളിൽ
അഭിരാമരൂപനാം അവതാരകൃഷ്ണന്റെ
മണി വേണുഗാനമായ് ഞാൻ ഉണർന്നു..
ഇന്ന് ഞാൻ ഉണർന്നു..

ഹരിചന്ദനത്തിന്റെ പരിമളം പുരളുമീ
ആപൽബന്ധുവിൻ തിരുവുടലിൽ
അറിയ നിലാവിന്റെ കലയായ് പൂത്തതി-
ന്നടിയന്റെ മനസ്സോ ശ്രീവത്സമോ..
ആനന്ദ ചിന്മയ അരവിന്ദലോചനാ
അനുഗ്രഹിക്കൂ എന്നെ അനുഗ്രഹിക്കൂ…

ഹരിനാമ കീർത്തനം ഉരുവിടുമെന്നുടെ
ആത്മാവിന്നൊരു ദ്വാരകയായി…
അവിടെയവിൽപൊതി നേദിക്കുവാൻ വന്ന-
തടിയന്റെ തപസ്സോ പ്രാർത്ഥനയോ?
ആശ്രിതവത്സല അഭയപ്രദായക
അനുഗ്രഹിക്കൂ എന്നെ അനുഗ്രഹിക്കൂ…

നാരായണീയമാം നറുവെണ്ണയുരുകുമീ
നാലമ്പലത്തിന്റെ ഉള്ളിൽ
അഭിരാമരൂപനാം അവതാരകൃഷ്ണന്റെ
മണി വേണുഗാനമായ് ഞാൻ ഉണർന്നു..
ഇന്ന് ഞാൻ ഉണർന്നു..

ഹരിചന്ദനത്തിന്റെ പരിമളം പുരളുമീ
ആപൽബന്ധുവിൻ തിരുവുടലിൽ
അറിയ നിലാവിന്റെ കലയായ് പൂത്തതി-
ന്നടിയന്റെ മനസ്സോ ശ്രീവത്സമോ..
ആനന്ദ ചിന്മയ അരവിന്ദലോചനാ
അനുഗ്രഹിക്കൂ എന്നെ അനുഗ്രഹിക്കൂ…

ഹരിനാമ കീർത്തനം ഉരുവിടുമെന്നുടെ
ആത്മാവിന്നൊരു ദ്വാരകയായി…
അവിടെയവിൽപൊതി നേദിക്കുവാൻ വന്ന-
തടിയന്റെ തപസ്സോ പ്രാർത്ഥനയോ?
ആശ്രിതവത്സല അഭയപ്രദായക
അനുഗ്രഹിക്കൂ എന്നെ അനുഗ്രഹിക്കൂ…

In the inside of this temple square (nalambalam -a square hall in the inner temple) where the scared butter that is ‘Narayaneeyam’ (Melpathoor Bhattathiri’s poem on Guruvayoorappan) burns/melts, I woke up as the flute-song of the Avatara Krishna, of the delightful form.

In the sandal paste (Harichandanam paste) smelling holy body of the one who is kin in bad times ( aapal bandhu – the one who saves/helps in bad times or people in difficult straits), is that (flowered / came into being) moon Srivatsa or my mind?
The joyous, pure thoughted one with the lotus eyes, bless me, bless me.

My soul is today Dwaraka; (me who recites harinamakeerthanam).
Is this (the result of) my tapa (asceticism) or prayer that I am come here to offer avilpodhi (reminiscent of Sudama offering avilpodhi – package of beaten rice)

The one who is affectionate towards people seeking help, one who gives safety, bless me, bless me.